Work exchange/L'échange de travail  

Updated June, 2016 - We have an opportunity for ONE volunteer.   

Mise à jour juin, 2016 - Nous avons une opportunité pour un bénévole.

We are looking for someone can do cleaning, DIY and gardening. Other jobs may come up so you need to be flexible and easy going about what you do.. There will be guests coming and going in the chateau so help with this aspect will also be needed. 

Nous cherchons quelqu'un qui peut faire bricolage, nettoyage et de jardinage et aussi qui peut être flexible et serviable avec tout travail qui doit être fait. Il y aura des clients qui vont et viennent dans le château afin de les aider avec cet aspect sera également nécessaire.. 

Ideally, (after a test period of one week) we need the right person to stay here until the end of summer. Shorter stays can be considered e.g. one month.  

Idéalement, (après une période de "test") que vous souhaitez rester ici à partir de maintenant jusqu'à la fin de l'été. Les séjours plus courts peuvent être considérés, par exemple un mois.

Accommodation will be in owner's cottage.  

Hébergement sera dans la maison du propietaire.

You will need to be a self-sufficient type of person who enjoys your own company, nature and the quiet. It is very rural and peaceful here so it's wonderful for those who just want to be immersed in nature and enjoy the tranquility. However, when there are guests, it can be a little noisy and busy so you need to be flexible, adaptable and easy-going.

Vous devrez être une personne qui profitez de votre propre compagnie, la nature et le calme. Il est très rurale et tranquille ici, donc il est merveilleux pour ceux qui veulent juste être immergé dans la nature et profiter de la tranquillité. Cependant, quand il y a des invités, il peut être un peu bruyant et animé de sorte que vous devez être flexible, adaptable et décontractée.

If this sounds like you, we would love your help. Thanks!

Si cela vous ressemble, nous aimerions de contacter avec nous. Merci!

FOOD and LODGING in return for 25-30 hours work a week.

Nourriture et le logement en échange de 25-30 heures de travail par semaine.

For getting around, there are bikes here to use and buses go to Argentat sur Dordogne and Brive from the local village daily, albeit at limited times. We can also manage lift shares for outings.

Pour voyager autour, il ya des vélos ici pour utiliser les bus et aller à Argentat et Brive du village local, quoique parfois limitées.

If you come by public transport, we can offer lifts from St Privat, our nearest village; See the 'getting here' page for information about buses to St Privat from Brive la Gaillarde which is our nearest train station.


Si vous venez par les transports publics, nous pouvons venir vous chercher à St Privat, notre village le plus proche; Voir la page 'arriver ici »pour des informations sur les bus à St Privat de Brive la Gaillarde qui est notre gare la plus proche.

email: ruth.eco.chateau@gmail.com

 +44 (0)20 3287 9212 (UK)

+33(0)977 217 606 (France)

Eco-Chateau News

Subscribe to our Newsletter or Join our Facebook page

   

 

The chateau from the south

The garden last year 

 
Submit an expression of interest to join the co-housing: click here
E-mail us to: ruth.eco.chateau@gmail.com

GETTING HERE